Skip to content
info@teck-translations.com

Eight steps for successful translation project management, as integrated by our translation agency

  • 1. Taking over the assignment

    Details of the translation project will be discussed with the client.

  • 2. Preparation and evaluation

    A quality translation begins with choosing the right translators for your project. We employ specialists whose expertise matches the subject field in question (e.g. technical, marketing, sales, law).

  • 3. Alignment and comparison with existing proprietary terminology data banks and translation memory systems

    If the subject field is specialized – for instance, technical and medical documentation – advanced research must be carried out to complete the term banks.

  • 4. Translation

    The chosen native translator translates the texts to the best of his/her knowledge.

  • 5. Proofreading and editing

    Our team checks all translations for correct orthography, completeness, layout and accurate meaning. If necessary, the translator is contacted again to clarify open questions.

  • 6. Text integration and DTP

    We convert and format the finished translations according to the layout of the source document.

  • 7. Delivery

    The client will receive the translation only after each of these steps is completed.

  • 8. Feedback evaluation

    Discussing the feedback with the client and evaluating the project.

Back To Top